御購入については、 

DL-MARKET株式会社 の下記の商品リンク

 を押して下さい。直接、商品ページへとジャンプします

辞書篇 書名: 第1巻-コア本-和英やまと言葉発想辞典  PDF版  ワード版
書名: 第2巻-「直前文」付き-和英やまと言葉発想辞典  PDF版  ワード版
学習篇 書名: 第3巻-「和英レインボーブリッジ」付き-和英やまと言葉発想辞典  PDF版  ワード版
書名: 第4巻-発想法自己考究・練磨のための「和英等価翻訳式」付き-和英やまと言葉発想辞典  PDF版  ワード版
ノウハウ伝授篇 書名: 第5巻-和英等価翻訳式、対応研究、発想プロセス」付き-和英やまと言葉発想辞典  PDF版  ワード版
書名: 第6巻-「要語・要句」を明示した第5巻-和英やまと言葉発想辞典  PDF版  ワード版
書名: 第7巻第6巻で明示した「要語・要句」のリスト-和英やまと言葉発想辞典  PDF版  ワード版
合本 書名: 第8巻-合本-和英やまと言葉発想辞典  PDF版  ワード版

 

「発行の御案内」については、下掲のファイル「1」内に詳細が記載してあり、その中に、ダウンロード自由のファイルのリンクが多数記載してありますが、それらダウンロード自由のファイルは、下記の「A」のリンク列からもアクセスできます。 

また、「発行の辞+総表紙+総序文」は、下記の「B」からアクセスできます。 

さらにまた、「PDF版およびワード版無料公開内容見本」については、下記の「C」のリンク列からアクセスできます。 

1.

Features_&_Structure_of_Waeiyamato_+_Link_Tables_for_Free_Ref._Lit._ver.1.01

「和英やまと言葉発想辞典」-特徴と構成並びに無料公開の参考資料のリンク表-ver.1.01

A. 上記「1」にも記載のリンク

 A-1. 旧著「和英てにをは発想辞典」序文,第1巻「コア本」の仮想紙版目次,及び「和英やまと言葉発想辞典」の解説書

  A-1-1. 2010.12.11掲載-1975年版和英てにをは発想辞典の序文 ファイル

  A-1-2. 2010.12.18掲載-80年版和英てにをは発想辞典記載-増補にあたって ファイル

  A-1-3. 2010.12.25掲載-和英やまと-仮想紙コア本目次 ファイル

  A-1-4. 2010.12.18掲載-等価翻訳とは何か? ファイル

  A-1-5. 2010.12.25掲載-「『和英レインボーブリッジ』の効用」 ファイル

  A-1-6. 2011.01.08掲載-「『解説』の解説」 ファイル

  A-1-7. 2011.01.08掲載-「冠詞,無冠詞,単数,複数の深層語義」 ファイル

  A-1-8. 2011.01.22掲載-「和英等価翻訳式付き」-解題ファイル

 A-2. 日本語/英語の深奥を理解するための語学哲学論考

  A-2-1. 2011.06.18掲載–「語学哲学論考–頻出動詞 provide のコア」(2011.06.18-The Deepest Heart of the Word “Provide”)

  A-2-2. 2011.06.25掲載–「語学哲学論考–日本人の英語学」(2011.06.25-English Linguistics Originated in Japan)

  A-2-3. 2011.08.20掲載–「分かって使う冠詞・無冠詞・単数・複数 序論」(2011.08.20-Preface for “Using Articles and Singular and Plural Forms of Nouns with Comprehension of Their Subconscious Meanings”)

  A-2-4. 2011.08.27掲載–「逆順の考察」(2011.08.27-Why Adjective and Noun Arrangement in English Sentence Is Often Reversed in Japanese Translation?)

 A-3. 翻訳現場から生まれた比較語学講演予稿

  A-3-1. 2011.04.23掲載-岡地榮講演予稿「イノチの文化,カタチの文化」ファイル

B. 前付け

   無料公開「発行の辞+総表紙+総序文」(PDFで作成

        発行の辞+総表紙+総序文-和英やまと言葉発想辞典

C. PDF版およびワード版無料公開内容見本

    ◎ 各ファイルは,見本ではありますが,そのままで価値有る独立した電子書籍です

 C-1. 「は」の訳し方(PDF版)

  C-1-1. PDF-見本-第1巻-コア本-和英やまと言葉発想辞典-は-ver.1.01

  C-1-2. PDF-見本-第2巻-「直前文」付き-和英やまと言葉発想辞典-は-ver.1.01

  C-1-3. PDF-見本-第3巻-「和英レインボーブリッジ」付き-和英やまと言葉発想辞典-は-ver.1.01

  C-1-4. PDF-見本-第4巻-発想法自己考究・練磨のための「和英等価翻訳式」付き-和英やまと言葉発想辞典-は-ver.1.01

  C-1-5. PDF-見本-第5巻-「和英等価翻訳式,対応研究,発想プロセス」付き-和英やまと言葉発想辞典-は-ver.1.01

  C-1-6. PDF-見本-第6巻-「要語・要句」を明示した第5巻-和英やまと言葉発想辞典-は-ver.1.01

  C-1-7. PDF-見本-第7巻–第6巻で明示した「要語・要句」のリスト-和英やまと言葉発想辞典-は-ver.1.01

  C-1-8. PDF-見本-第8巻-合本-和英やまと言葉発想辞典-は-ver.1.01

 C-2. 「場合(は)(には)」の訳し方(ワード版)

  C-2-1. ワード-見本-第1巻-コア本-和英やまと言葉発想辞典-場合(は)(には)-ver.1.01

  C-2-2. ワード-見本-第2巻-「直前文」付き-和英やまと言葉発想辞典-場合(は)(には)-ver.1.01

  C-2-3. ワード-見本-第3巻-「和英レインボーブリッジ」付き-和英やまと言葉発想辞典-場合(は)(には)-ver.1.01

  C-2-4. ワード-見本-第4巻-発想法自己考究・練磨のための「和英等価翻訳式」付き-和英やまと言葉発想辞典-場合(は)(には)-ver.1.01

  C-2-5. ワード-見本-第5巻-「和英等価翻訳式,対応研究,発想プロセス」付き-和英やまと言葉発想辞典-場合(は)(には)-ver.1.01

  C-2-6. ワード-見本-第6巻-「要語・要句」を明示した第5巻-和英やまと言葉発想辞典-場合(は)(には)-ver.1.01

  C-2-7. ワード-見本-第7巻–第6巻で明示した「要語・要句」のリスト-和英やまと言葉発想辞典-場合(は)(には)-ver.1.01

  C-2-8. ワード-見本-第8巻-合本-和英やまと言葉発想辞典-場合(は)(には)-ver.1.01

 なお、「場合(は)(には)」については、米人、Stuart Baker 氏朗読の音声ファイル3個ならびに同テキストのファイル1個が、ダウンロード自由の無料贈呈品として作成してありますので、御利用ください。以下は、それらのリンクです。なお、「和英やまと言葉発想辞典」の全英語例文のナレーションは、将来発行すべく準備中であり、したがって、掲載のファイルは、ただ今のところ、商品の「見本」ではなく、単なるダウンロード自由の贈呈品とお考え下さい。


HEARING PRACTICE TEXT」(全3回baaiwa-0154用)ワードファイル
2011.04.09
掲載-20110409「和英やまと言葉発想辞典」「場合(は)(には)」の項-英例文のナレーション-By Stuart Baker-第1回(baaiwa-0118)」音声ファイル

2011.04.16掲載-20110416「和英やまと言葉発想辞典」「場合(は)(には)」の項-英例文のナレーション-By Stuart Baker-第2回(baaiwa-1936)」音声ファイル

2011.04.23掲載-20110423「和英やまと言葉発想辞典」「場合(は)(には)」の項-英例文のナレーション-By Stuart Baker-第3回(baaiwa-3754)」音声ファイル

 

 利用規程については前頁をご覧ください。

 画面のファイル名は、規約上、英語で表記されていますので御承知置き下さい。